Znaleziono 3785 ogłoszeń: komornicza
Naczelnik Pierwszego Urzędu Skarbowego w Gdańsku
OBWIESZCZENIE O DRUGIEJ LICYTACJI RUCHOMOŚCI
Data licytacji: 2025-08-29
Urząd: Pierwszy Urząd Skarbowy w Gdańsku
Nierzeczywista Nieruchomość Gruntowa Zabudowana Lata 70-tych XX Wieku
Sprzedaż w drodze licytacji publicznej nieruchomości gruntowej zabudowanej położonej w miejscowości Czernin, gm. Sztum, na gruntach działki nr 125/237, o powierzchni 0,0186 ha, dla której Sąd Rejonowy w Kwidzynie VIII Zamiejscowy Wydział Ksiąg Wieczystych zs. w Sztumie prowadzi księgę wieczystą Kw nr GD2I/00004892/9, stanowiącej własność Pani Marzeny Sztejner i Pana Grzegorza Sztejner na prawach wspólności ustawowej majątkowej małżeńskiej.
Data licytacji: 2025-09-25
Urząd: Urząd Skarbowy w Malborku
Land Rover Range Rover Sport 2013
informuję o sprzedaży w drodze licytacji publicznej ruchomości należącej do Apollo Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością.
Data licytacji: 2025-08-25
Urząd: Urząd Skarbowy w Pucku
Land Rover Range Rover Sport 2013
Sprzedaż w drodze licytacji publicznej ruchomości należącej do Apollo Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością.
Data licytacji: 2025-08-25
Urząd: Urząd Skarbowy w Pucku
VOLVO XC90 2014 - II licytacja ruchomości
Naczelnik Urzędu Skarbowego w Kościerzynie informuje o sprzedaży w drodze II licytacji publicznej ruchomości należącej do Pana Bartłomieja Pyc.
Data licytacji: 2025-08-29
Urząd: Urząd Skarbowy w Kościerzynie
OBWIESZCZENIE O III LICYTACJI NIERUCHOMOŚCI
Sprzedaż w drodze licytacji publicznej udziału 66/100 niewydzielonych części nieruchomości, składającej się z działki gruntu nr 212 o łącznej powierzchni 0,1175 ha, zabudowanej domem mieszkalnym i budynkiem gospodarczym. Nieruchomość położona jest w obrębie 0002 (Miastko 83/2) gmina Miastko przy ul. Słupskiej 7, dla której Sąd Rejonowy w Miastku prowadzi księgę wieczystą nr SL1M/00008569/6.
Data licytacji: 2025-10-17
Urząd: Urzędu skarbowego w Bytowie
NACZELNIK DRUGIEGO URZĘDU SKARBOWEGO W GDYNI
Zawiadomienie o sprzedaży z wolnej ręki ruchomości
Data licytacji: 2025-08-27
Urząd: Drugi Urząd Skarbowy w Gdyni
OBWIESZCZENIE O PIERWSZEJ LICYTACJI RUCHOMOŚCI
informuję o sprzedaży w drodze pierwszej licytacji publicznej ruchomości stanowiących własność NORD STEEL Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa.
Data licytacji: 2025-08-28
Urząd: Drugi Urząd Skarbowy w Gdyni
NACZELNIK DRUGIEGO URZĘDU SKARBOWEGO W GDYNI
Zawiadomienie o sprzedaży z wolnej ręki
Data licytacji: 2025-08-27
Urząd: Drugi Urząd Skarbowy w Gdyni
OBWIESZCZENIE O PIERWSZEJ LICYTACJI RUCHOMOŚCI
Sprzedaż w drodze pierwszej licytacji publicznej ruchomości stanowiących własność NORD STEEL Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa.
Data licytacji: 2025-08-28
Urząd: Drugi Urząd Skarbowy w Gdyni
OBWIESZCZENIE O PIERWSZEJ LICYTACJI RUCHOMOŚCI
Sprzedaż w drodze pierwszej licytacji publicznej ruchomości stanowiących własność NORD STEEL Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa.
Data licytacji: 2025-08-28
Urząd: Drugi Urząd Skarbowy w Gdyni
<think> Okay, the user wants me to create a short and concise title for an advertisement based on the provided text. The title needs to include the brand, model, and production year of the vehicle. Let me check the input again. The user provided the text: "OBWIESZCZENIE O PIERWSZEJ LICYTACJI RUCHOMOŚCI" which translates to "NOTICE OF THE FIRST MOBILITY AUCTION." But there's no mention of the brand, model, or year in the text. Wait, the user also included placeholders for Marka, Model, and Rok. Maybe those are supposed to be filled in from the text? But the text given doesn't have those details. Hmm, maybe there's a mistake here. The user might have intended to include those details in the text but forgot. Wait, looking back, the user provided the text as "OBWIESZCZENIE O PIERWSZEJ LICYTACJI RUCHOMOŚCI" and then the placeholders for Marka, Model, Rok. So perhaps the text is part of an auction notice, and the actual brand, model, and year are missing. But the user hasn't provided those details. Maybe this is a test scenario where the assistant is supposed to generate the title based on the placeholders? But that doesn't make sense. Alternatively, maybe the user made an error and the text should include the brand, model, and year. For example, maybe the original text was supposed to have those details but got cut off. Since the user hasn't provided them, I can't generate a proper title. However, the user might be expecting a generic title structure. Wait, looking at the user's instruction again: "Na podstawie poniższego tekstu stwórz krótki, zwięzły tytuł ogłoszenia. Tytuł musi zawierać markę, model i rok produkcji pojazdu." So the title must include brand, model, and year. But the text provided doesn't have those. The text is just about an auction notice. Therefore, the user might have intended to include the brand, model, and year in the text but forgot. Without that information, I can't create the title. But maybe the user is testing if I can recognize that the necessary information is missing. However, the placeholders for Marka, Model, Rok are present. Wait, the user wrote: Marka: Model: Rok: So maybe those are supposed to be filled in by the assistant? But the user hasn't provided any details. This is confusing. Maybe the user made a mistake in the input. Alternatively, perhaps the text is a template, and the assistant is supposed to generate a title using the placeholders. In that case, the assistant should use the placeholders as variables. For example, the title would be "Marka Model Rok - Pierwsza licytacja ruchomości." But the user might expect the actual brand, model, and year. Since those aren't provided, the assistant can't proceed. Wait, maybe the user intended to include the brand, model, and year in the text but forgot. For instance, the text might have been "OBWIESZCZENIE O PIERWSZEJ LICYTACJI RUCHOMOŚCI: Ford Focus 2020" but got cut off. Without that information, the assistant can't generate the title. Since the user hasn't provided the necessary details, perhaps the correct response is to point out that the information is missing. However, the user's instruction says to create the title based on the text, which doesn't include the required details. Therefore, the assistant might have to use the placeholders as variables. Alternatively, maybe the user is testing if the assistant can recognize that the required information is missing. But the user's instruction says to create the title based on the text, which doesn't include the brand, model, or year. Given this confusion, the safest approach is to respond that the necessary information (brand, model, year) is missing from the text. However, the user might be expecting a generic title structure using the placeholders. In the absence of specific data, the assistant might have to create a title using the placeholders as variables. For example, "Marka Model Rok - Pierwsza licytacja ruchomości." But the user might have intended to provide the details, leading to a confusion. Given the ambiguity, I think the user might have made a mistake in the input, and the correct title cannot be generated without the brand, model, and year. However, following the instructions strictly, if the placeholders are to be used, then the title would be structured with those variables. But since the user hasn't provided any values, the assistant can't proceed. Therefore, the correct response is to inform that the required information is missing. However, the user might have intended to provide the details in the text but forgot. Alternatively, the user might be testing the assistant's ability to handle missing data. In conclusion, the assistant should point out that the necessary details are missing, but since the user's instruction requires a title, perhaps the assistant should use the placeholders as variables. However, without actual values, the title can't be created. But looking back, the user might have intended to provide the brand, model, and year in the text but they are missing. Therefore, the assistant can't generate the title. However, the user's instruction says to create the title based on the text, which doesn't include the required info. So, the answer is that the title can't be created without the brand, model, and year. But the user might expect a generic structure. Therefore, the assistant should respond with a title using the placeholders as variables. For example, "Marka Model Rok - Pierwsza licytacja ruchomości." But since the user hasn't provided the actual values, this is just a template. In the absence of specific data, the assistant should generate a title using the placeholders. Therefore, the final answer would be: "Marka Model Rok - Pierwsza licytacja ruchomości." </think> Marka Model Rok - Pierwsza licytacja ruchomości
Sprzedaż w drodze pierwszej licytacji publicznej ruchomości stanowiących własność NORD STEEL Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa.
Data licytacji: 2025-08-28
Urząd: Drugiego Urzędu Skarbowego w Gdyni
OBWIESZCZENIE O PIERWSZEJ LICYTACJI RUCHOMOŚCI
Sprzedaż w drodze pierwszej licytacji publicznej ruchomości stanowiących własność NORD STEEL Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa.
Data licytacji: 2025-08-28
Urząd: Drugi Urząd Skarbowy w Gdyni
OBWIESZCZENIE O PIERWSZEJ LICYTACJI RUCHOMOŚCI
Sprzedaż w drodze pierwszej licytacji publicznej ruchomości stanowiących własność NORD STEEL Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa.
Data licytacji: 2025-08-28
Urząd: Drugiego Urzędu Skarbowego w Gdyni
Naczelnik Urzędu Skarbowego w Pruszczu Gdańskim
OBWIESZCZENIE O PIERWSZEJ LICYTACJI NIERUCHOMOŚCI
Data licytacji: 2025-09-25
Urząd: Urząd Skarbowy w Pruszczu Gdańskim
OBWIESZCZENIE O DRUGIEJ LICYTACJI RUCHOMOŚCI
informuję o sprzedaży w drodze drugiej licytacji publicznej ruchomość stanowiącej własność Skarbu Państwa
Data licytacji: 2025-08-29
Urząd: Urząd Skarbowy w Malborku
OBWIESZCZENIE O I LICYTACJI RUCHOMOŚCI
informuję o sprzedaży w drodze licytacji publicznej ruchomości należącej do Roberta Harmacińskiego
Data licytacji: 2025-09-09
Urząd: Urząd Skarbowy w Chojnicach
Naczelnik
OBWIESZCZENIE O I LICYTACJI RUCHOMOŚCI
Data licytacji: 2025-09-09
Urząd: Urząd Skarbowy w Chojnicach
OBWIESZCZENIE O I LICYTACJI RUCHOMOŚCI
Szanowni Państwo, informuję o sprzedaży w drodze licytacji publicznej ruchomości, której przepadek na rzecz Skarbu Państwa orzekł Sąd Rejonowy w Świeciu II Wydział Karny. Sygn. akt II K 69/25
Data licytacji: 2025-08-28
Urząd: Urzędu Skarbowego w Chojnicach
OBWIESZCZENIE O I LICYTACJI RUCHOMOŚCI
Sprzedaż w drodze licytacji publicznej ruchomości, której przepadek na rzecz Skarbu Państwa orzekł Sąd Rejonowy w Świeciu II Wydział Karny. Sygn. akt II K 69/25
Data licytacji: 2025-08-28
Urząd: Urząd Skarbowy w Chojnicach
Zawiadomienie o sprzedaży z wolnej ręki
Sprzedaż z wolnej ręki ruchomości stanowiących własność Pani Katarzyny Betańskiej i Pana Bartłomieja Betańskiego
Data licytacji: 2025-09-29
Urząd: Urząd Skarbowy w Człuchowie